- wrap
- wrap [ræp]1. transitive verb( = cover) envelopper (in dans ) ; [+ parcel, gift] emballer (in dans ) ; [+ tape, bandage] enrouler (round autour de)• shall I wrap it for you? (in gift shop) c'est pour offrir ?• she wrapped the child in a blanket elle a enveloppé l'enfant dans une couverture• wrap the rug round your legs enroulez la couverture autour de vos jambes2. nouna. ( = shawl) châle mb. to keep a scheme under wraps ne pas dévoiler un projet► wrap up1. intransitive verb( = dress warmly) s'emmitoufler• wrap up well! couvrez-vous bien !2. separable transitive verb[+ object] envelopper ; [+ parcel] emballer ; [+ child, person] (in rug) envelopper* * *[ræp] 1.noun1) (shawl) châle m; (stole) étole f; (dressing-gown) peignoir m2) (packaging) emballage m3) Cinema2.
it's a wrap — c'est dans la boîte
transitive verb (p prés etc -pp-) lit (in paper) emballer (in dans); (in blanket, garment) envelopper (in dans)to wrap a book in paper — envelopper un livre dans du papier
I wrapped a handkerchief around my finger — je me suis noué un mouchoir autour du doigt
to wrap tape around a join — enrouler du ruban adhésif autour d'une jointure
to be wrapped in — lit (for warmth, protection) être emmitouflé dans; (for disposal) être enveloppé dans; fig être enveloppé de [mystery]
3.would you like it wrapped? — je vous fais un paquet?
reflexive verb (p prés etc -pp-)4.to wrap oneself in something — s'envelopper dans quelque chose
-wrapped combining formfoil-/plastic-wrapped — emballé dans du papier d'aluminium/du plastique
Phrasal Verbs:- wrap up••to keep something/to be under wraps — garder quelque chose/être secret
to take the wraps off something — dévoiler quelque chose
English-French dictionary. 2013.